for one who's lost
I give you my words
I've been there before

17.2.11

"sins I've done" tidak terlihat seperti ghibah

  aku telah berdosa
  membicarakan keburukan lainnya
 
            sulit untuk menentukan "apakah ini ghibah?"
    (membicarakan keburukan orang lain)

   definisi sinister jr.
                      perhatikan

                                        1. apakah orang yang anda bicarakan
                                             akan kesal mendengar ucapan anda?

bayangkan dia disamping anda  
mendengar ucapan anda  

jika anda pikir  
"dia akan kesal"              

hentikan ucapan tersebut sebelum ada hati yang terluka  



                                      2. apakah anda perlu mengucapkannya
                                             ????
niat menghibur?  
dengan mengolok lainnya?  

atau hanya ingin cerita?  

seberapa pentingkah??  

kecuali 
"dia memang tidak akan tersinggung
bila dia
memang disamping anda"
dengan niat menghibur
atau 
menjadikannya sebuah contoh

untuk 
memberikan kebijakan
yang lebih baik
______________________________________________

aku telah mengolok-olok  
guru bahasa inggris-ku yang baru  

karena berkata  
"LET'S MAKE A SAIRKEL"
(circle) 

 

1 comment: